2009年3月4日星期三

路曼曼其修远兮,吾将上下而求索

(2008年8月写于上海)北京奥运花了创纪录的430亿美元,这是4艘航母的造价,想想1895年台湾是怎么丢的心里不只是“郁闷”而是“痛”!有空还是念念中国古文调剂一下身心。

小时候我就对屈原的《楚辞》和《离骚》有着向往。但是当时看时很多字不会发音也看不懂意思。在能看到的有限的几本书上,解释的是更让人糊涂。现在感谢互联网,我们可以从很多不同的地方不同的角度搜集到这些资料了。今天,我总算把《离骚》中的一段话弄懂了,因此特地在此白话全译给各位分享 :)



屈原 《离骚》节录:



朝发轫于苍梧兮,夕余至乎悬圃。

欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。

吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。

路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。





(白话全译:)



早晨从苍梧启程,晚上我到达了悬圃。

想要在神仙住的宫门外休息一下,但时间紧迫,天已快黑了。

我叫太阳神把马车开慢些,看到了崦嵫山也不要过去(过了崦嵫太阳就下山了)。

摆在我们面前的路程是那样的长,那样的远。

但是我已下定了决心,仍然要上上下下的去寻找我的理想!



发轫(fa ren) 起程。轫:防止车轮乱滚动的木头,煞车木。发轫:把煞车木拿开。

苍梧(chang wu) 舜死后所葬的山名。

悬圃(xuan pu) 神话中的地名。

灵琐(ling suo) 神仙住处的宫门。

羲和(xi he) 太阳神,每天驾着马车带着太阳往西天奔跑

弭节(mi jie) 放慢行车的速度。

崦嵫(yan zi) 山名,太阳下山的地方。

曼曼:同“漫漫”



=======================================================================

另外,鲁迅有副对联,云:



“望崦嵫而勿迫,恐鹈鴂之先鸣!”





“望崦嵫而勿迫” 我们刚才解释过。



“恐鹈鴂之先鸣!”也来自《离骚》:



“恐鹈鴂之先鸣,使夫百草为之不芳”



鹈鴂 (ti jue) 鸟名。即杜鹃。杜鹃在春分时开叫,之后春天就要结束了。



(白话全译:)

害怕过早的听到杜鹃鸟叫,因为它们是报导着春天的结束,百花从此不再香了。



“望崦嵫而勿迫,恐鹈鴂之先鸣!”



这两句是怕白天和春天会很快的过去,都是勉励我们要抓紧时光,及时努力!

中国,你什么时候才能真正强大不受外国人的欺负啊?!

没有评论: